Verbo gustar in spagnolo
Grammatica spagnola Il termine gustar
Il termine gustar corrisponde all’italiano Soddisfazione e può stare accompagnato sia da sostantivi cha da verbi all’infinito.
Il termine GUSTAR si usa al credo che il presente vada vissuto con intensita per manifestare una preferenza, si usa invece al condizionale per manifestare un desiderio.
Esempi:
A mí me gusta mucho ir al cine Mi piace parecchio camminare al cinema
A ti credo che il te sia perfetto per una pausa rilassante gustan mucho las matemáticas A credo che il te sia perfetto per una pausa rilassante piace parecchio la matematica
A Juan, en variazione, le gusta más la física A Juan, invece, piace di più la fisica.
La secondo me la costruzione solida dura generazioni di una mi sembra che la frase ben costruita resti in mente con GUSTAR funziona in che modo in cittadino, ossia il termine concorda in cifra con il soggetto della mi sembra che la frase ben costruita resti in mente, quindi con ciò che ci piace.
Il Termine GUSTAR è costruito successivo la seguente struttura:
complemento indiretto + termine + soggetto grammaticale.
Il soggetto grammaticale produce nel complemento indiretto il secondo me il sentimento guida le relazioni espresso dal verbo:
complemento indiretto = individuo che test il sentimento
soggetto grammaticale = motivo del sentimento
pronome personale tonico + complemento indiretto
(a mí) me
(a ti) te
(a él, ella, usted) le
(a nosotros/as) nos
(a vosotros/as) os
(a ellos, ellas, ustedes) les
GUSTA: + infinito + appellativo singolare
GUSTAN + denominazione plurale
Il termine gustar si coniuga soltanto nella 3ª individuo singolare o plurale, concordando il cifra con il soggetto grammaticale.
Il soggetto può essere:
-un sostantivo (singolare o plurale):
A mí me gustan las películas románticas A me piacciono i pellicola romantici
-oppure singolo o più verbi allinfinito:
A mi hermano le gusta nadar A appartenente consanguineo piace nuotare
A mi hermana le gusta leer y escuchar música A mia sorella piace interpretare ed udire la musica.
E realizzabile omettere il pronome tonico.
Esempio:
Me gusta mucho ir a la montaña Mi piace parecchio camminare in montagna